Anmerkungen zur Transkription
Der vorliegende Text wurde anhand der Buchausgabe von1874 so weit wie möglich originalgetreu wiedergegeben. TypographischeFehler wurden stillschweigend korrigiert. Ungewöhnliche und heutenicht mehr gebräuchliche Schreibweisen bleiben gegenüber dem Originalunverändert.
Umlaute in Großbuchstaben (Ä, Ö, Ü) werden als derenUmschreibungen (Ae, Oe, Ue) wiedergegeben.
Der Übersichtlichkeit halber wurden dieInhaltsverzeichnisse der Teilbände an den Anfang des jeweiligenTexts verschoben. Jeder Teilbandbehält in der vorliegenden Bearbeitung seine ursprünglicheSeitennummerierung.
Abhängig von der im jeweiligen Lesegerätinstallierten Schriftart können die im Original gesperrt gedruckten Passagen gesperrt, inserifenloser Schrift, oder aber sowohl serifenlos als auch gesperrterscheinen. Das Umschlagbild wurde vom Bearbeiter geschaffen. EinUrheberrecht wird nicht geltend gemacht. Das Bild darf von jedermannunbeschränkt genutzt werden.
Ein einfaches und praktisches Hilfsbuch
für den
deutschen Sprachunterricht in der Volksschule.
Für Lehrer und Schüler
gearbeitet von
Franz Wiedemann,
Oberlehrer an der vierten Bürgerschule in Dresden.
Erster Theil.
Zweite Auflage.
Leipzig,
Alfred Oehmigke’s Verlag
(Moritz Geißler).
Wenn ich auch meinen Sprachbildern, als sie ihre Reise in diepädagogische Welt antraten, mit einem gewissen Vertrauen zu ihrerpraktischen und darum lebensfähigen Natur nachsah, durfte ich mich dochder Hoffnung nicht hingeben, daß ich schon nach ca. einem Jahrein der Lage sein würde, von dem ersten Theile eine zweiteAuflage folgen lassen zu müssen. Daß dies nun aber geschehen, sowieder Umstand, daß diese meine Sprachbilder (I. und II. Theil) von dem
Hohen Königlichen sächsischen Ministerio des Cultus undöffentlichen Unterrichts als zweckmäßig und praktisch anerkannt undden Schulinspectoren im Königreich Sachsen zur Einführung in dieSchulen officiell empfohlen worden sind,
erfüllt mich mit ganz besonderer Freude!
Es sei mir gestattet, hier noch einmal kurz die charakteristischenEigenschaften meines Werkchens niederzulegen:
1) Es basirt auf der neuesten und jedenfalls für die Volksschulezweckmäßigsten Methode, nach welcher der Sprachunterricht an Lesestückeanzulehnen ist.
2) Es belastet die Schüler nicht mit todtem Regelwerke.
3) Es enthält auf allen Klassenstufen ein best