The cover image was created by the transcriber, and is placed in the public domain.
Footnotes have been moved to the end of the poem or extract in which theyoccur.
Variant spelling and use of accents, inconsistent hyphenation andcapitalization are retained, as are English words spelt in theFrench manner. There are many words with irregular placing of the apostrophe in possessive plurals (e.g. womens’, Fishermens’) these have not been changed.
The changes that have been made are listed at the end of the book.
The table of contents has been created by the transcriber.
PAGE | |
---|---|
PREFACE | iii |
AUTHORITIES | ix |
INTRODUCTION | xiii |
Argot and Slang
A NEW
FRENCH AND ENGLISH DICTIONARY
OF THE
CANT WORDS, QUAINT EXPRESSIONS, SLANG
TERMS AND FLASH PHRASES
USED IN THE HIGH AND LOW LIFE OF OLD
AND NEW PARIS
BY
ALBERT BARRÈRE
OFFICIER DE L’INSTRUCTION PUBLIQUE
NEW AND REVISED EDITION
LONDON
WHITTAKER AND CO., WHITE HART STREET
PATERNOSTER SQUARE
1889