Produced by John Walker.

Line #1. . .Text begins on Line #228
            Production notes at line #16
            Explanation of typographical conventions at line #34

This electronic edition of Edith A. How's People of Africa wasproduced by John Walker in January 2003. It follows the 1921 edition(the only one of which I am aware) published in London by the Societyfor Promoting Christian Knowledge and in New York by the MacmillanCompany. I have corrected two typographical errors in the originaltext: "sandstorm" was misspelled as "standstorm" on page 21 (section 1of chapter III), and "bought" appeared where "brought" was intended onpage 33 (paragraph 3 of section 2 of chapter IV).

———————————————————————————————————

                          PEOPLE OF AFRICA
                        Etext Production Notes

This public domain Etext edition of Edith A. How's People of Africawas prepared by:

        John Walker
        http://www.fourmilab.ch/

If you discover any errors in this Etext, please report them to me byE-mail. If you're reporting a discrepancy between the Etext and amodern edition, please include a complete citation of your source.Upon close examination, most editions contain minor errors anddiscrepancies which I've tried to correct in this Etext. These Etextsare part of the intellectual heritage we share as humans—please helpto make them perfectly embody the authors' legacies to the thousandsof generations and billions of readers whose lives they will enrich.

Beautifully Typeset Etexts —————————————

Free Plain Vanilla Etexts don't have to be austere and typographicallyuninviting. Most literature (as opposed to scientific publications,for example), is typographically simple and can be renderedbeautifully into type without encoding it into proprietary wordprocessor file formats or impenetrable markup languages.

This Etext is encoded in a form which permits it to be both readdirectly (Plain Vanilla) and typeset in a form virtuallyindistinguishable from printed editions of the work.

To create "typographically friendly" Etexts, I adhere to the followingrules:

1. Characters follow the 8-bit ISO 8859/1 Latin-1 character set. ASCII is a proper subset of this character set, so any "Plain ASCII" file meets ths criterion by definition. The extension to ISO 8859/1 is required so that Etexts which include the accented characters used by Western European languages may continue to be "readable by both humans and computers".

2. No white space characters other than blanks and line separators are used (in particular, tabs are expanded to spaces).

    3. The text bracket sequence:
  <><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>
        appears both before and after the actual body of the Etext.
        This allows including an arbitrary prologue and epilogue to
        the body of the document.

4. Normal

...

BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!


Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!