Note sur la transcription: Les erreurs clairement introduites par le typographe ont été corrigées.L'orthographe d'origine a été conservée et n'a pas été harmonisée.Les numéros des pages blanches n'ont pas été repris.

I

L'HISTOIRE
DE FRANCE
RACONTÉE PAR LES CONTEMPORAINS.

II

L'HISTOIRE

DE FRANCE

RACONTÉE PAR LES CONTEMPORAINS.

EXTRAITS
DES CHRONIQUES, DES MÉMOIRES ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX,
AVEC DES SOMMAIRES ET DES RÉSUMÉS CHRONOLOGIQUES,

par
L. DUSSIEUX,
PROFESSEUR D'HISTOIRE A L'ÉCOLE DE SAINT-CYR.


TOME SECOND.


PARIS,
FIRMIN DIDOT FRÈRES, FILS ET Cie, LIBRAIRES,
IMPRIMEURS DE L'INSTITUT, RUE JACOB, 56.

1861.
Tous droits réservés.

III


TYPOGRAPHIE DE H. FIRMIN DIDOT.—MESNIL (EURE).

1

LES GRANDS FAITS
DE
L'HISTOIRE DE FRANCE
RACONTÉS PAR LES CONTEMPORAINS.


ORIGINES DE LA LANGUE FRANÇAISE.

Le celtique fut la première langue parlée en deçà dela Loire, dans cette portion de pays où se forma plustard la langue d'oil, dont l'un des dialectes, celui de l'îlede France, est enfin devenu notre langue française.....Après la conquête de la Gaule par César,..... l'empereurAuguste fit une nouvelle division de la Gaule, lui donnaune administration et une organisation toutes romaines.Dès lors le latin s'introduisit et se répandit insensiblementdans les Gaules pour l'administration, lajustice, les lois, les institutions politiques, civiles etmilitaires, la religion, le commerce, la littérature, lethéâtre et tous les autres moyens dont Rome savait sihabilement se servir pour imposer sa langue aux nations,comme elle leur imposait le joug de sa domination.Déjà, du vivant de Cicéron, ainsi qu'il nous l'apprendlui-même, la Gaule était pleine de marchandsromains; et il ne se faisait pas une affaire que quelqueRomain n'y participât. Mais ce qui dut le pluspuissamment contribuer à la propagation de la langue 2latine, ce fut le besoin où se trouvèrent les Gaulois derecourir au magistrat romain pour obtenir justice; cartoutes les causes se plaidaient en latin, et une loi expressedéfendait au préteur de promulguer un décret en aucuneautre langue qu'en langue latine.

L'empereur Claude, né à Lyon, élevé dans les Gaules,affectionna toujours la province où il avait passé sonenfance, et c'est à lui que toutes les villes gauloises durentle droit de cité, qui rendait leurs citoyens aptesà tous les emplois et à toutes les dignités de l'empire.Ainsi l'ambition, l'intérêt, la nécessité des relationsjournalières avec l'administration romaine, tout portales Gaulois à se livrer à l'étude de la langue latine, surtoutavec un protecteur tel que Claude, qui n'admettaitpas qu'on pût être citoyen romain si l'on ignorait lalangue des Romains: au point qu'un illustre Grec, magistratdans sa province, s'étant présent

...

BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!


Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!